爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 申命记

旧约 - 申命记(Deuteronomy)第27章

Moses and the elders of Israel commanded the people: "Keep all these commands that I give you today.
When you have crossed the Jordan into the land the LORD your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster.
Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, promised you.
And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I command you today, and coat them with plaster.
Build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. Do not use any iron tool upon them.
Build the altar of the LORD your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the LORD your God.
And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up."
Then Moses and the priests, who are Levites, said to all Israel, "Be silent, O Israel, and listen! You have now become the people of the LORD your God.
Obey the LORD your God and follow his commands and decrees that I give you today."
On the same day Moses commanded the people:
When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin.
And these tribes shall stand on Mount Ebal to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.
The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:
"Cursed is the man who carves an image or casts an idol--a thing detestable to the LORD, the work of the craftsman's hands--and sets it up in secret." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who dishonors his father or his mother." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who moves his neighbor's boundary stone." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who leads the blind astray on the road." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who withholds justice from the alien, the fatherless or the widow." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who sleeps with his father's wife, for he dishonors his father's bed." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who has sexual relations with any animal." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who sleeps with his mother-in-law." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who kills his neighbor secretly." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who accepts a bribe to kill an innocent person." Then all the people shall say, "Amen!"
"Cursed is the man who does not uphold the words of this law by carrying them out." Then all the people shall say, "Amen!"
申命记第廿七章   第 27 章 

  申 27:5-6> 凿和没凿过的石头有何不同?神的本意是什么? 

  27:5-6 神明令以色列人,用没有凿过的石头筑一座祭坛,免得百姓把祭坛当作偶像来敬拜。使用凿过的石头给神造祭坛,就是亵渎神(参出 20:24-25 )。并且,百姓当时还不会使用铁器,若使用铁器的话,就可能意味着与别的民族合作,靠赖他们的专业技巧了。 

  申 27:9-10> 静听并遵行神的话,作为神的百姓,我做到了吗? 

  27:9-10 摩西对以色列新一代的人重申神的律法。我们决心信靠神,也必须立志顺从祂的道。我们所行的,表明我们衷心所信的。别人能否从你的行动中,看出你是神家族中的成员呢? 

  申 27:15-26> 为什么要宣布咒诅呢?神的警戒是出于烈怒?是出于大爱? 

  27:15-26 这几节的咒诅,本来是祭司所起的誓,由百姓所认同。他们应承不做会受咒诅的错事。百姓所说的“阿们”,就是“诚心所愿”的意思,他们如此回应,表示负起自己行为的责任。人有时看到这里有许多咒诅,会以为神有坏脾气,凡不守规矩的都要受祂严惩。但是我们要看见,这些限制并不是威胁恐吓,只是爱心的警告,叫我们留意生活中的表现。正如我们警戒儿女,不要靠近火炉,别在车水马龙的街上追逐一样。神警戒我们不要做危险的事。宇宙间的自然律,清清楚楚地告诉我们,欺负别人或得罪神,会有悲惨的后果。神是大有怜悯的,祂将这种真理明示我们。祂是出于爱心,而不是出于烈怒,祂讲的话虽然厉害,却免我们因忽略祂或欺负别人而产生严重的后果。不过,神并不仅讲出咒诅违命的后果,紧接着这些咒诅之后,我们看到许多祝福(正面的结果),就是为祂而活之人必有的大福气。──《灵修版圣经注释》