爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 民数记

旧约 - 民数记(Numbers)第32章

The Reubenites and Gadites, who had very large herds and flocks, saw that the lands of Jazer and Gilead were suitable for livestock.
So they came to Moses and Eleazar the priest and to the leaders of the community, and said,
"Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo and Beon--
the land the LORD subdued before the people of Israel--are suitable for livestock, and your servants have livestock.
If we have found favor in your eyes," they said, "let this land be given to your servants as our possession. Do not make us cross the Jordan."
Moses said to the Gadites and Reubenites, "Shall your countrymen go to war while you sit here?
Why do you discourage the Israelites from going over into the land the LORD has given them?
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land.
After they went up to the Valley of Eshcol and viewed the land, they discouraged the Israelites from entering the land the LORD had given them.
The LORD'S anger was aroused that day and he swore this oath:
'Because they have not followed me wholeheartedly, not one of the men twenty years old or more who came up out of Egypt will see the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob--
not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they followed the LORD wholeheartedly.'
The LORD'S anger burned against Israel and he made them wander in the desert forty years, until the whole generation of those who had done evil in his sight was gone.
"And here you are, a brood of sinners, standing in the place of your fathers and making the LORD even more angry with Israel.
If you turn away from following him, he will again leave all this people in the desert, and you will be the cause of their destruction."
Then they came up to him and said, "We would like to build pens here for our livestock and cities for our women and children.
But we are ready to arm ourselves and go ahead of the Israelites until we have brought them to their place. Meanwhile our women and children will live in fortified cities, for protection from the inhabitants of the land.
We will not return to our homes until every Israelite has received his inheritance.
We will not receive any inheritance with them on the other side of the Jordan, because our inheritance has come to us on the east side of the Jordan."
Then Moses said to them, "If you will do this--if you will arm yourselves before the LORD for battle,
and if all of you will go armed over the Jordan before the LORD until he has driven his enemies out before him--
then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free from your obligation to the LORD and to Israel. And this land will be your possession before the LORD.
"But if you fail to do this, you will be sinning against the LORD; and you may be sure that your sin will find you out.
Build cities for your women and children, and pens for your flocks, but do what you have promised."
The Gadites and Reubenites said to Moses, "We your servants will do as our lord commands.
Our children and wives, our flocks and herds will remain here in the cities of Gilead.
But your servants, every man armed for battle, will cross over to fight before the LORD, just as our lord says."
Then Moses gave orders about them to Eleazar the priest and Joshua son of Nun and to the family heads of the Israelite tribes.
He said to them, "If the Gadites and Reubenites, every man armed for battle, cross over the Jordan with you before the LORD, then when the land is subdued before you, give them the land of Gilead as their possession.
But if they do not cross over with you armed, they must accept their possession with you in Canaan."
The Gadites and Reubenites answered, "Your servants will do what the LORD has said.
We will cross over before the LORD into Canaan armed, but the property we inherit will be on this side of the Jordan."
Then Moses gave to the Gadites, the Reubenites and the half-tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan--the whole land with its cities and the territory around them.
The Gadites built up Dibon, Ataroth, Aroer,
Atroth Shophan, Jazer, Jogbehah,
Beth Nimrah and Beth Haran as fortified cities, and built pens for their flocks.
And the Reubenites rebuilt Heshbon, Elealeh and Kiriathaim,
as well as Nebo and Baal Meon (these names were changed) and Sibmah. They gave names to the cities they rebuilt.
The descendants of Makir son of Manasseh went to Gilead, captured it and drove out the Amorites who were there.
So Moses gave Gilead to the Makirites, the descendants of Manasseh, and they settled there.
Jair, a descendant of Manasseh, captured their settlements and called them Havvoth Jair.
And Nobah captured Kenath and its surrounding settlements and called it Nobah after himself.
民数记第卅二章   第 32 章 

  民 32 章 > 与人的交往是学问,领袖处理申诉更是学问,我学到…… 

  32 章 吕便、迦得和玛拿西半支派的人,想住在已经被以色列人所攻占的约旦河以东之地。摩西轻率作出错误的推论,认定他们有自私的动机,以为他们不想过约旦河,与其他支派一同争战攻取那地。我们与人相处的时候,也必须先了解一切的事实,三思之后再作出决定。即使有令人怀疑的地方,也不要一概断定其动机不良。 

  民 32:16> 解除后顾之忧才能轻装上阵,事奉中我还有哪些尚未交给神及安顿的? 

  32:16 牲畜的圈由石墙四围筑起,可容纳不少牲畜,墙上有时会加上荆棘,防阻贼或猛兽来犯。圈只有一个门,便于牧人看守,有时几个牧人共用一圈,轮更看守,各人的牛羊也不会混乱,因牛羊会听各自牧人的呼声。三个支派选了约旦河东之地后,先建城镇安置百姓,并垒圈以保护牛羊,然后才过河相助其他的支派取地。 

  民 32:16-19> 自己达到目的后,是袖手旁观还是热心去帮助其他人? 

  32:16-19 约旦河以东之地已经被以色列人攻占了。那是众支派同心协力打硬仗所获得之地。吕便、迦得和玛拿西半支派的人,在安置他们的家族以后,便继续和其他支派并肩作战,直到各支派承受自己的产业为止。有机会帮助他人时,不要找任何藉口来推辞,即使得不到直接的利益,也要有始有终,完成任务。──《灵修版圣经注释》