爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 以赛亚书

旧约 - 以赛亚书(Isaiah)第22章

An oracle concerning the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,
O town full of commotion, O city of tumult and revelry? Your slain were not killed by the sword, nor did they die in battle.
All your leaders have fled together; they have been captured without using the bow. All you who were caught were taken prisoner together, having fled while the enemy was still far away.
Therefore I said, "Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people."
The Lord, the LORD Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.
Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.
Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates;
the defenses of Judah are stripped away. And you looked in that day to the weapons in the Palace of the Forest;
you saw that the City of David had many breaches in its defenses; you stored up water in the Lower Pool.
You counted the buildings in Jerusalem and tore down houses to strengthen the wall.
You built a reservoir between the two walls for the water of the Old Pool, but you did not look to the One who made it, or have regard for the One who planned it long ago.
The Lord, the LORD Almighty, called you on that day to weep and to wail, to tear out your hair and put on sackcloth.
But see, there is joy and revelry, slaughtering of cattle and killing of sheep, eating of meat and drinking of wine! "Let us eat and drink," you say, "for tomorrow we die!"
The LORD Almighty has revealed this in my hearing: "Till your dying day this sin will not be atoned for," says the Lord, the LORD Almighty.
This is what the Lord, the LORD Almighty, says: "Go, say to this steward, to Shebna, who is in charge of the palace:
What are you doing here and who gave you permission to cut out a grave for yourself here, hewing your grave on the height and chiseling your resting place in the rock?
"Beware, the LORD is about to take firm hold of you and hurl you away, O you mighty man.
He will roll you up tightly like a ball and throw you into a large country. There you will die and there your splendid chariots will remain--you disgrace to your master's house!
I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.
"In that day I will summon my servant, Eliakim son of Hilkiah.
I will clothe him with your robe and fasten your sash around him and hand your authority over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the house of Judah.
I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
I will drive him like a peg into a firm place; he will be a seat of honor for the house of his father.
All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots--all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.
"In that day," declares the LORD Almighty, "the peg driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down." The LORD has spoken.
以赛亚书第廿二章   赛 22:1-13> “异象谷”是真实存在的地方吗? 

  22:1-13 “异象谷”是指耶和华所住的耶路撒冷城。耶路撒冷不会遭受攻击,除非神的百姓背离了神,可是他们使用了各种可能的保护方法,就是不向神求助;他们相信自己的智慧、武器,甚至他们的异教邻邦(参代下 32 章中关于耶路撒冷被围攻的描述)。 

  赛 22:4> 我所关心的人不听我好意的劝告时,我是痛心还是痛恨? 

  22:4 以赛亚虽警告了百姓,但他们仍不悔改,因此他们要受到神的审判。以赛亚顾念百姓,为百姓受到的审判感到痛心,深深悲哀。有时候我们所关心的人不听我们的劝告,结果他们遭受到本来可以避免的痛苦。我们很多时候为这些事伤心。神期望我们参与别人的事,有的时候也要我们跟他们一同受苦。 

  赛 22:6-7> “以拦”──“箭袋”吉珥──盾牌、目标── 

  22:6-7 以拦和吉珥处于亚述的统治之下。整个亚述帝国的军队,包括为臣的各路诸侯都前来攻打耶路撒冷。 

  赛 22:8-11> 有了物质上的准备,是否就有了得胜的保障? 

  22:8-11 领袖们在竭力准备战争:他们有了武器,修筑了城墙,在水库中储备了水。但他们所有的努力都白费心思,因为他们从来就不向耶和华求助。我们经常采取的措施,往往本身不错,但不能解决问题。我们需要“得到武器修筑城墙”,但要有神来指导工作才行。 

  赛 22:13-14> 假如我明天就要离世,我最想做的又是什么? 

  22:13-14 人们说:“让我们来吃喝,”这是因为他们放弃了希望。他们四面受攻( 22:7 ),本应悔改( 22:12 )可是他们却选择了欢宴。问题的根本在于犹大不信靠神的能力和应许( 56:12 ;参林前 15:32 )。当你面对困难的时候,要去寻求神。今天我们仍然看到有人在放弃希望,人们对无望有两种普遍的反应:绝望和自我沉沦。但人的一生并不是永无指望,所以我们不应因一时的困难而绝望。正确的反应当是信靠神和祂的应许,神要把我们带入祂创造的理想新世界。 

  赛 22:15-25> 舍伯那是个怎样的人?