爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 哥林多前书

新约 - 哥林多前书(1 Corinthians)第8章

Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.
And if any man think that he knoweth any thing, he knoweth nothing yet as he ought to know.
But if any man love God, the same is known of him.
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.
For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)
But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.
But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.
哥林多前书第八章   林前 8:1> 那时的信徒为何会怕吃祭偶像的肉? 

  8:1 在当时的哥林多,牲畜先要牵到神庙内,行指定的异教仪式之后才宰杀,供给神庙筵席或交给肉商在市场出售。所以信徒担忧倘若吃了这些肉食,是否等于参与异教的拜偶像活动。 

  林前 8:1-3> 有知识也不错呀,既满足,又有荣誉感,你说好像欠了点什么,是…… 

  8:1-3 爱心比知识更为重要。知识叫我们有满足感和荣誉感,但也很容易使人骄傲、自以为是。许多人坚持己见,目空一切,不愿意聆听和学习神及别人的话。约翰一书 4 章 7 至 8 节告诉我们,只有那些有爱心的人,才是认识神,又为神所认识的人,这种知识才是最重要的。 

  林前 8:4-9> 知识告诉你,吃祭偶像的肉其实没有问题,有人却因此而感疑惑,你是吃,还是不吃? 

  8:4-9 保罗这段话是对那些不认为吃肉便等于拜偶像的人说的。虽然偶像是虚幻的,拜偶像的仪式也无意义,但仍有部分较为敏感的信徒,被应否进食这些肉类所困扰。因此保罗说,倘若有软弱或不成熟的信徒误解他们的行为,当为这些信徒着想,也应避免吃祭过偶像的肉。 

  林前 8:10-13> 在基督里的自由,有时会成了别人的绊脚石──怎么会的?是啊,起初我也是这样想…… 

  8:10-13 基督徒的自由并不等于任意妄为。它表示我们的得救与律法的规定及善行都无关,而纯粹是神的礼物(参弗 2:8-9 )。基督徒的自由与他的责任是分不开的。初信者尤其会为应做什么、不应做什么,或什么是对、什么是错等问题所困扰,某些行为对我们而言并无任何不对,但可能会伤害到初信的弟兄姊妹,因为他们的信心仍很幼嫩,刚刚开始学习过基督徒生活。因此我们要小心自己的行为,不要引致他们跌倒犯罪。我们若爱人,就应该坚定他们在基督里的信心,这比我们的自由更重要。