爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 出埃及记

旧约 - 出埃及记(Exodus)第24章

Yēhéhuá duì Móxī shuō, nǐ hé Yàlún, Nádā, Yàbǐhù, bìng Yǐsèliè zhǎnglǎo zhōng de qī shí rén, dōu yào shàng dào wǒ zhèlǐ lái, yuǎn yuǎn dì xià baì.
Wéidú nǐ keyǐ qīnjìn Yēhéhuá, tāmen què bùke qīnjìn, bǎixìng ye bùke hé nǐ yītóng shàng lái.
Móxī xià shān, jiàng Yēhéhuá de mìnglìng diǎnzhāng dōu shùshuō yǔ bǎixìng tīng. zhòng bǎixìng qí shēng shuō, Yēhéhuá suǒ fēnfu de, wǒmen dōu bì zūnxíng.
Móxī jiàng Yēhéhuá de mìnglìng dōu xiè shàng. qīngzǎo qǐlai, zaì shān xià zhú yī zuò tán, àn Yǐsèliè shí èr zhīpaì lì shí èr gēn zhùzi,
Yòu dǎfa Yǐsèliè rén zhōng de shàonián rén qù xiàn Fánjì, yòu xiàng Yēhéhuá xiàn niú wèi píngān jì.
Móxī jiàng xuè yī bàn shèng zaì pén zhōng, yī bàn sǎ zaì tán shàng,
Yòu jiàng yuē shū niàn gei bǎixìng tīng. tāmen shuō, Yēhéhuá suǒ fēnfu de, wǒmen dōu bì zūnxíng.
Móxī jiàng xuè sǎ zaì bǎixìng shēnshang, shuō, nǐ kàn, zhè shì lì yuē de xuè, shì Yēhéhuá àn zhè yīqiè huà yǔ nǐmen lì yuē de píngjù.
Móxī, Yàlún, Nádā, Yàbǐhù, bìng Yǐsèliè zhǎnglǎo zhōng de qī shí rén, dōu shàng le shān.
Tāmen kànjian Yǐsèliè de shén, tā jiǎo xià fǎngfú yǒu píng pū de lánbǎoshí, rútóng tiānsè míngjìng.
Tāde shǒu bú jiā haì zaì Yǐsèliè de zūn zhe shēnshang. tāmen guānkàn shén, tāmen yòu chī yòu hē.
Yēhéhuá duì Móxī shuō, nǐ shàng shān dào wǒ zhèlǐ lái, zhù zaì zhèlǐ, wǒ yào jiàng shí bǎn bìng wǒ suǒ xiè de lǜfǎ hé jièmìng cìgei nǐ, shǐ nǐ keyǐ jiàoxun bǎixìng.
Móxī hé tāde bāngshou Yuēshūyà qǐlai, shàng le shén de shān.
Móxī duì zhǎnglǎo shuō, nǐmen zaì zhèlǐ deng zhe, deng dào wǒmen zaì huí lái, yǒu Yàlún, Hùer yǔ nǐmen tóng zaì. fán yǒu zhēng sòng de, dōu keyǐ jiù jìn tāmen qù.
Móxī shàng shān, yǒu yúncai bǎ shān zhēgaì.
Yēhéhuá de róngyào tíng yú Xīnǎi shān, yúncai zhēgaì shān liù tiān, dì qī tiān tā cóng yún zhōng zhào Móxī.
Yēhéhuá de róngyào zaì shāndǐng shàng, zaì Yǐsèliè rén yǎnqián, xíngzhuàng rú lièhuǒ.
Móxī jìnrù yún zhōng shàng shān, zaì shān shàng sì shí zhòuyè.
出埃及记第廿四章   第 24 章 

  出 24:6-8> 立约时为何要洒血?代表什么? 

  24:6-8 要明白神与以色列人立约的不寻常礼仪,先要了解圣经中对于罪恶与赦罪的看法。神是宇宙的“审判者”,也是绝对圣洁的。祂既是普世圣洁的审判者,就谴责一切的罪,判定罪的代价就是死。在旧约时代,祂悦纳牲畜的死以代替罪人。牲畜流出的血,证明它的生命为另一个生命舍出。献祭的血一方面表明祭牲之死,同时,也象征因这牲畜的代死,罪人就免死而得生。旧约中以牲畜的代死赦免人的罪,只是神暂时的安排,使人仰望耶稣基督为罪人受死,永远除罪(参来 9:9-10:24 )。摩西在这次的立约仪式中,将祭牲的血一半洒在祭坛上,告诉罪人可以再一次来到神面前,因为那献上的祭牲已经代替他们死了。他将祭牲血的另外一半洒在百姓身上,用以表明他们的罪债已经付清,可以与神和好。藉着这象征的行动,神重申对以色列人种种应许,也教导我们关于耶稣基督舍己受死(赎罪)的功课。──《灵修版圣经注释》