爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 诗篇

旧约 - 诗篇(Psalms)第78章

O my people, hear my teaching; listen to the words of my mouth.
I will open my mouth in parables, I will utter hidden things, things from of old--
what we have heard and known, what our fathers have told us.
We will not hide them from their children; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our forefathers to teach their children,
so the next generation would know them, even the children yet to be born, and they in turn would tell their children.
Then they would put their trust in God and would not forget his deeds but would keep his commands.
They would not be like their forefathers--a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.
The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;
they did not keep God's covenant and refused to live by his law.
They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
He did miracles in the sight of their fathers in the land of Egypt, in the region of Zoan.
He divided the sea and led them through; he made the water stand firm like a wall.
He guided them with the cloud by day and with light from the fire all night.
He split the rocks in the desert and gave them water as abundant as the seas;
he brought streams out of a rocky crag and made water flow down like rivers.
But they continued to sin against him, rebelling in the desert against the Most High.
They willfully put God to the test by demanding the food they craved.
They spoke against God, saying, "Can God spread a table in the desert?
When he struck the rock, water gushed out, and streams flowed abundantly. But can he also give us food? Can he supply meat for his people?"
When the LORD heard them, he was very angry; his fire broke out against Jacob, and his wrath rose against Israel,
for they did not believe in God or trust in his deliverance.
Yet he gave a command to the skies above and opened the doors of the heavens;
he rained down manna for the people to eat, he gave them the grain of heaven.
Men ate the bread of angels; he sent them all the food they could eat.
He let loose the east wind from the heavens and led forth the south wind by his power.
He rained meat down on them like dust, flying birds like sand on the seashore.
He made them come down inside their camp, all around their tents.
They ate till they had more than enough, for he had given them what they craved.
But before they turned from the food they craved, even while it was still in their mouths,
God's anger rose against them; he put to death the sturdiest among them, cutting down the young men of Israel.
In spite of all this, they kept on sinning; in spite of his wonders, they did not believe.
So he ended their days in futility and their years in terror.
Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
They remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer.
But then they would flatter him with their mouths, lying to him with their tongues;
their hearts were not loyal to him, they were not faithful to his covenant.
Yet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them. Time after time he restrained his anger and did not stir up his full wrath.
He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
How often they rebelled against him in the desert and grieved him in the wasteland!
Again and again they put God to the test; they vexed the Holy One of Israel.
They did not remember his power--the day he redeemed them from the oppressor,
the day he displayed his miraculous signs in Egypt, his wonders in the region of Zoan.
He turned their rivers to blood; they could not drink from their streams.
He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them.
He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.
He destroyed their vines with hail and their sycamore-figs with sleet.
He gave over their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning.
He unleashed against them his hot anger, his wrath, indignation and hostility--a band of destroying angels.
He prepared a path for his anger; he did not spare them from death but gave them over to the plague.
He struck down all the firstborn of Egypt, the firstfruits of manhood in the tents of Ham.
But he brought his people out like a flock; he led them like sheep through the desert.
He guided them safely, so they were unafraid; but the sea engulfed their enemies.
Thus he brought them to the border of his holy land, to the hill country his right hand had taken.
He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.
Like their fathers they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
They angered him with their high places; they aroused his jealousy with their idols.
When God heard them, he was very angry; he rejected Israel completely.
He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent he had set up among men.
He sent the ark of his might into captivity, his splendor into the hands of the enemy.
He gave his people over to the sword; he was very angry with his inheritance.
Fire consumed their young men, and their maidens had no wedding songs;
their priests were put to the sword, and their widows could not weep.
Then the Lord awoke as from sleep, as a man wakes from the stupor of wine.
He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.
Then he rejected the tents of Joseph, he did not choose the tribe of Ephraim;
but he chose the tribe of Judah, Mount Zion, which he loved.
He built his sanctuary like the heights, like the earth that he established forever.
He chose David his servant and took him from the sheep pens;
from tending the sheep he brought him to be the shepherd of his people Jacob, of Israel his inheritance.
And David shepherded them with integrity of heart; with skillful hands he led them.
诗篇第七十八篇   第 78 篇 

  诗 78 篇 > 神对以色列人的恩典与管教,我从中受到什么启迪? 

  78 篇 以色列人反抗神,对神不忠( 78:8 ),忘记了神的奇妙作为( 78:11-12 )。他们向神提要求,试探神( 78:18 );向神撒谎,奉承神( 78:36 );他们在神为他们行了极大神迹之后还是离开了神( 78:42-56 )。这都记录在神的话语当中,使我们可以避免犯同样的错误。在哥林多前书 10 章 5 至 12 节中,保罗用了这些古代以色列人没有信心的故事,来警戒早期基督徒要对神有信心。 

  诗 78:5> 信仰,要世代相传,至于我家的情况…… 

  78:5 神命令百姓将神在以色列历史中无比的作为,和神的律法传给儿女。这说明了宗教教育的重要和目的在于要帮助每一代人顺服神,并把希望寄托在神的身上。让儿女避免重犯祖先的错误非常重要。我们是怎么向下一代传说神工作的历史的呢? 

  诗 78:9-10> 是因以法莲不忠心,神才拣选犹大吗?今天神拣选人的标准又是什么? 

  78:9-10 以法莲从摩西到扫罗时代都是以色列中最杰出的支派,圣幕就设在它的疆域之中。圣经中没有以法莲的战士从战场上跑回来的记录。这个比喻可能是说以法莲在这些年中,没有担当强大的领袖角色。大卫作王的时候,犹大支族得到了发展。神因为大卫的信心和顺服,拒绝了以法莲,拣选了犹大的耶路撒冷作为建立神的新殿的地方( 78:67 )。这导致了两族之间的紧张。可能就是因为这种紧张,才出现此诗,再次说明神为什么要拣选犹大。神是通过对神忠心的人来工作的。 

  诗 78:36-37> 只用口说的顺服、相爱,是真正的跟从神吗?我们相爱真能只在言语上? 

  78:36-37 越来越多的以色列子孙口口声声要跟随神,但实际上却背离了神。问题是在于他们用嘴跟随神,而不是用心;这样的话,他们的认罪也是空洞的,所说的话毫无价值。神要我们用行动来说明我们在属灵上的承诺和表白。 

  诗 78:51> 出埃及记的第十灾,你可记得?这就是其一…… 

  78:51 这是在出埃及记 12 章 29 至 30 节中记载的逾越节,那时埃及人所有头生的都被杀尽了。“含的帐棚”说的是埃及人的祖先。“含”有时用作埃及的别称。 

  诗 78:71-72> 牧羊人的生涯,是神对大卫的一种磨炼?我今天的处境,难道也是神的预备? 

  78:71-72 在写这首诗的时候大卫已经登基为王,但他仍被称为“牧羊人”而不是国王。牧羊在旧约时代是个普通的职业。这工作需要高度的责任心。羊群完全靠牧羊人来引导、保护和牧放。大卫少年时是个牧羊人(参撒上 16:10-11 ),这是神为他要在将来负的责任而设立的训练。当他预备好了的时候,神把他从“照顾羊”领到“照顾以色列百姓”的岗位。我们不要轻看自己目前的处境,也不要不负责任;这或许就是神为我们的未来而设的训练啊。──《灵修版圣经注释》