爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 撒母耳记下

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)第6章

Again, David gathered together all the chosen men of Israel, thirty thousand.
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubims.
And they set the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah: and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drave the new cart.
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
And David and all the house of Israel played before the LORD on all manner of instruments made of fir wood, even on harps, and on psalteries, and on timbrels, and on cornets, and on cymbals.
And when they came to Nachon's threshingfloor, Uzzah put forth his hand to the ark of God, and took hold of it; for the oxen shook it.
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
And the ark of the LORD continued in the house of Obededom the Gittite three months: and the LORD blessed Obededom, and all his household.
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness.
And it was so, that when they that bare the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings.
And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.
And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.
And they brought in the ark of the LORD, and set it in his place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
And as soon as David had made an end of offering burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.
And he dealt among all the people, even among the whole multitude of Israel, as well to the women as men, to every one a cake of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine. So all the people departed every one to his house.
Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to day, who uncovered himself to day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself!
And David said unto Michal, It was before the LORD, which chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I play before the LORD.
And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour.
Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death.
撒母耳记下第六章   第 6 章 

  撒下 6:3> 有什么比与神同在的祝福更好? 

  6:3 神的约柜是以色列民族的国宝,平常放置在会幕之中。它被非利士人短期掳去,又再送回以后(参撒上 4:1-7:2 ),就一直搁在亚比拿达的家中达二十年之久。大卫看到神赐福给亚比拿达,因此决定将约柜运回耶路撒冷,好使全族蒙福(参出 37:1 和书 3:2-4 的注释)。 

  抨击神所立的领袖 

  撒下 6:6-7> 神的严厉叫我害怕,难道我这么热心还不够吗? 

  6:6-7 乌撒只是想保护约柜,神向他发怒公平吗?民数记 4 章 5 至 15 节记载,只有利末人可以搬运约柜,用杠穿上扛抬──不可摸约柜本身,摸约柜(圣物)即触犯了以色列人的律法(参民 4:15 )。神的行动既针对大卫,又针对乌撒。大卫仿效非利士人,将约柜放在牛车上(参撒上 6:7-8 ),而不照神的吩咐,乌撒即使出于忠诚,想保护约柜,仍须承担摸圣物得罪神的后果。乌撒可能不是利未人,大卫本想藉此叫以色列人归向神,与神重建关系,但神以严厉的行动叫全族谨记,对祂热心也必须按祂的律法行事。大卫再一次将约柜运到耶路撒冷时,就完全地依照了神的指示,小心翼翼地办理(参代上 15:1-15 )。 

  米甲 

  撒下 6:8-12> 热心事奉神也会遭祂惩罚,这里有些什么教训? 

  6:8-12 乌撒出于善意却被杀,冲散了大卫运回约柜的喜悦( 6:8 )。他一定知道错在自己轻率地搬运约柜。冷静下来以后,大卫将约柜暂时存放在别处,等待看耶和华是否准许他将约柜运到耶路撒冷,同时也给他时间来思考正确的搬运方法。神赐福给俄别以东全家一事,给大卫以征兆,可以再次将约柜运到耶路撒冷。 

  撒下 6:14> 大卫一身的衣着有何特别的含意? 

  6:14 大卫穿着祭司的外袍、细麻布的以弗得,可能因为那是宗教庆典。 

  撒下 6:16-23> 让苦涩沉淀在内心,可能会化为严重的伤害。我有否留意心中的沉淀物? 

  6:16 -23 米 甲 本来是大卫的元配,但这里称她为扫罗的女儿,可能是为突出她的态度与她父亲相似。她轻看大卫,可能不是始于今次的入城仪式,也许她认为作君王的大卫,在全国都不重视公众敬拜的时候如此投入,实在有失尊严,又或者以为作君王的如此流露情怀不合体统,也可能憎恨大卫把她从帕铁家中要回来(参 3:13-14 的注释)。不管是什么原因,她对丈夫的轻视升级为针锋相对,结果终生不育。如果不抑制苦毒与憎恨的情绪,就会破坏人际关系;要调整你的情绪,免得演变成公开的对抗。 

  撒下 6:17> 大卫的献祭方式是怎样的? 

  6:17 只有祭司可以将祭物献在祭坛上。利未记说,凡是在礼仪上洁净之人,可以协助祭司献祭(参书 3:5 ;撒上 20:26 的注释)。大卫献祭时可能有祭司在旁协助,后来所罗门也是照样做的(参王上 8:62-65 )。──《灵修版圣经注释》