爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 启示录

新约 - 启示录(Revelation)第18章

Cǐ hòu, wǒ kànjian Lìng yǒu yī wèi yǒu dà quánbǐng de tiānshǐ cóng tiān jiàng xià. dì jiù yīn tāde róngyào fāguāng.
Tā dàshēng hǎn zhe shuō, Bābǐlún dà chéng qīng dǎo le, chéng le guǐ mó de zhù chù, hé gèyàng wūhuì zhī líng de chaó xué, ( huò zuò laó yù xià tóng ) bìng gèyàng wūhuì ke zēng zhī què niǎo de chaó xué.
Yīnwei liè guó dōu beì tā xié yín dà nù de jiǔ qīng dǎo le. dì shàng de jūnwáng yǔ tā xíng yín, dì shàng de kè shāng, yīn tā shēhuá taì guò jiù fā le cái.
Wǒ yòu tīngjian cóng tiān shàng yǒu shēngyīn shuō, wǒde mín nǎ, nǐmen yào cóng nà chéng chūlai, miǎndé yǔ tā yītóng yǒu zuì, shòu tā suǒ shòu de zāiyāng.
Yīn tāde zuìè tāo tiān tāde bú yì shén yǐjing xiǎngqǐ lái le.
Tā zenyàng daì rén, ye yào zenyàng daì tā, àn tā suǒ xíng de jiābeì de bàoyìng tā. yòng tā tiaó jiǔ de bēi, jiābeì de tiaó gei tā hē.
Tā zenyàng róngyào zìjǐ, zenyàng shēhuá, ye dāng jiào tā zhàoyàng tòngkǔ bēiāi. yīn tā xīnli shuō, wǒ zuò le huáng hòu de wèi, bìng bú shì guǎfu, jué búzhìyú bēiāi.
Suǒyǐ zaì yī tiān zhī neì, tāde zāiyāng yào yī qí lái dào, jiù shì sǐwáng, bēiāi, jīhuāng, tā yòu yào beì huǒshào jìn le. yīnwei shenpàn tāde zhǔ shén dà yǒu nénglì.
Dì shàng de jūnwáng, sùlái yǔ tā xíng yín yītóng shēhuá de, kànjian shāo tāde yān, jiù bì wèi tā kūqì āi haó.
Yīn pà tāde tòngkǔ, jiù yuǎn yuǎn de zhàn zhe shuō, āi zāi, āi zāi, Bābǐlún dà chéng, jiāngù de chéng a, yī shí zhī jiān nǐde xíngfá jiù lái dào le.
Dì shàng de kè shāng ye dōu wèi tā kūqì bēiāi, yīnwei méiyǒu rén zaì mǎi tāmende huò wù le.
Zhè huò wù jiù shì jīn, yín, bǎoshí, zhēnzhū, xìmábù, zǐse liào, chóuzi, zhūhóngsē liào, gèyàng xiāng mù, gèyàng xiàng yá de qìmǐn, gèyàng jí bǎoguì de mùtou hé tóng, tie, hàn bái yù de qìmǐn,
Bìng rònguì, dòu kòu, xiāngliào, xiānggāo, rǔxiāng, jiǔ, yóu, xì miàn, maìzi, niú, yáng, chē, mǎ, hé núpú, rénkǒu.
Bābǐlún nǎ, nǐ suǒ tān aì de guǒzi líkāi le nǐ. nǐ yīqiè de zhēn xiū meiwèi, hé huámei de wùjiàn, ye cóng nǐ zhōngjiān huǐmiè, jué bùnéng zaìjiàn le.
Fàn maì zhèxie huò wù, jiè zhe tā fā le cái de kè shāng, yīn pà tāde tòngkǔ, jiù yuǎn yuǎn de zhàn zhe kūqì bēiāi, shuō,
Ai zāi, āi zāi, zhè dà chéng a, sùcháng chuān zhe xì má, zǐse, zhūhóngsē de yīfu, yòu yòng jīnzi, bǎoshí, hé zhēnzhū wéi zhuāngshì.
Yī shí zhī jiàn, zhème dà de fù hòu jiù guīyú wú yǒu le. fán chuán zhǔ, hé zuò chuán wǎng gè chù qù de, bìng zhòng shuǐ shǒu, lián suǒ yǒu kào hǎi wéi yè de, dōu yuǎn yuǎn de zhàn zhe,
Kànjian shāo tāde yān, jiù hǎn zhe shuō, yǒu hé chéng néng bǐ zhè dà chéng ne.
Tāmen yòu bǎ chéntǔ sǎ zaì tóu shàng, kūqì bēiāi, hǎn zhe shuō, āi zāi, āi zāi, zhè dà chéng a. fán yǒu chuán zaì hǎi zhōng de, dōu yīn tāde zhēn bǎo chéng le fùzú. tā zaì yī shí zhī jiàn jiù biàn chéng le huāng chǎng.
Tiān nǎ, zhòng shèngtú zhòng shǐtú zhòng xiānzhī a, nǐmen dōu yào yīn tā huānxǐ. yīnwei shén yǐjing zaì tā shēnshang shēn le nǐmen de yuān.
Yǒu yī wèi dàlì de tiānshǐ jǔqǐ yī kuaì shítou, hǎoxiàng dà mòshí, rēng zaì hǎi lǐ, shuō, Bābǐlún dà chéng, ye bì zhèyàng meng lì de beì rēng xià qù, bùnéng zaìjiàn le.
Tán qín, zuòlè, chuī dí, chuīhào de shēngyīn, zaì nǐmen zhōngjiān jué bùnéng zaì tīngjian. gè xíng shǒu yì rén zaì nǐ zhōngjiān jué bùnéng zaì yùjiàn. tuī mò de shēngyīn zaì nǐmen zhōngjiān jué bùnéng zaì tīngjian.
Dēng guāng zaì nǐmen zhōngjiān jué bùnéng zaì zhàoyào. xīnláng hé xīn fù de shēngyīn, zaì nǐmen zhōngjiān jué bùnéng zaì tīngjian. nǐde kè shāng yuánlái shì dì shàng de zūnguì rén. wàn guó ye beì nǐde xiéshù míhuò le.
Xiānzhī hé shèngtú, bìng dì shàng yīqiè beì shā zhī rén de xie, dōu zaì zhè chéng lǐ kànjian le.
启示录第十八章   启 18 章 > 有一天,我们的世界会…… 

  18 章 这一章显示了巴比伦完全的毁灭,约翰借用巴比伦来代表罪恶世界的势力。一切拦阻神计划的,都会遭受悲惨的结局。 

  启 18:2-3> 地上客商为达目的,不择手段,活在其中,我们可以作什么? 

  18:2-3 罗马帝国的商人利用社会中的声色犬马来发财。今日很多商人也干同样的勾当。商人常以多得利益为出发点,很多精明的人受到引诱,利用邪恶的制度去图利。基督徒要远离金钱、地位和舒适生活的引诱,却要按照基督的价值观,在生活中活出服事、施与、舍己顺服和真诚的特质。 

  启 18:4-8> 人常以为手中的钱,就是安全;其实人可以倚靠的惟有…… 

  18:4-8 巴比伦人生活靡烂,穷奢极侈。她夸口说:“我稳坐如皇后……我永不会哀伤。”世上有财有势的人很容易有这种态度。经济充裕的人常常觉得自己稳如泰山,一切尽在手中,不需要倚靠神或任何人。这实在是蔑视神,必受严厉的审判。如果你经济上稳定,不要自鸣得意、让自信迷惑了,要好好运用你的钱财去帮助别人和推展神的国度。 

  启 18:9-10> 一时之间,人所拥有的都会被毁灭!但观世人,却……我也…… 

  18:9-10 以世界体系为人生归宿的人,在这个体系瓦解时,他们便要失去一切。他们终生努力建立的,将要在转瞬间化为乌有。那些注重物质的人,当他们去世的时候便一无所有。我们可以带什么到新天新地去呢?就是我们的信心、品格和肢体的关系,这些比任何的金钱、权力或享受都重要得多。 

  启 18:9-19> 为她哀哭?是怜惜吗?还是…… 

  18:9-19 那些掌管经济体系的人,将为巴比伦的覆亡而哀号。领袖要哀号,因为他们监管巴比伦的财富,可以从中大大图利;商人要哀号,因为巴比伦这最大的客户,将消失得无影无踪。水手们再不能把货物运到任何地方,因为商人再没地方可以销售货物。邪恶世界体系的覆亡,影响了一切喜欢它,倚靠它的人。 

  18:11-13 这一张各样商品的名单描述了这个社会的极端物质主义。这些商品很少是必需品,大部分是奢侈品。他们是这样的放纵任性,不择手段去满足自己的欲望。甚至人也可以变成商品,卖给巴比伦作奴隶。 

  启 18:11-19> 金钱挂帅的社会,金钱万能!?在永恒中,金钱毫无用处;你仍紧抓不放吗? 

  18:11-19 神的子民不应该为金钱而活,因为在永恒中,金钱再无用处。他们倒要常常防备贪婪,免得被这一罪行掳去。──《灵修版圣经注释》