爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 阿摩司书

旧约 - 阿摩司书(Amos)第4章

Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy and say to your husbands, "Bring us some drinks!"
The Sovereign LORD has sworn by his holiness: "The time will surely come when you will be taken away with hooks, the last of you with fishhooks.
You will each go straight out through breaks in the wall, and you will be cast out toward Harmon," declares the LORD.
"Go to Bethel and sin; go to Gilgal and sin yet more. Bring your sacrifices every morning, your tithes every three years.
Burn leavened bread as a thank offering and brag about your freewill offerings--boast about them, you Israelites, for this is what you love to do," declares the Sovereign LORD.
"I gave you empty stomachs in every city and lack of bread in every town, yet you have not returned to me," declares the LORD.
"I also withheld rain from you when the harvest was still three months away. I sent rain on one town, but withheld it from another. One field had rain; another had none and dried up.
People staggered from town to town for water but did not get enough to drink, yet you have not returned to me," declares the LORD.
"Many times I struck your gardens and vineyards, I struck them with blight and mildew. Locusts devoured your fig and olive trees, yet you have not returned to me," declares the LORD.
"I sent plagues among you as I did to Egypt. I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camps, yet you have not returned to me," declares the LORD.
"I overthrew some of you as I overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the fire, yet you have not returned to me," declares the LORD.
"Therefore this is what I will do to you, Israel, and because I will do this to you, prepare to meet your God, O Israel."
He who forms the mountains, creates the wind, and reveals his thoughts to man, he who turns dawn to darkness, and treads the high places of the earth--the LORD God Almighty is his name.
阿摩司书第四章   第 4 章 

  摩 4:1> 欺负弱小,满足私欲,这些妇人真要不得!我们或不至于此,但对于物质,我们的态度是…… 

  4:1 以色列富有的妇人被叫作“巴珊母牛”,是娇生惯养、受人阿谀奉承、吃尽山珍海味的一群(参诗 22:12 )。她们自私自利,为求满足一己穷奢极侈的生活,就催逼丈夫压迫那些无依无靠的贫寒人。我们也要切忌疯狂地追求物质享受,要避免剥削别人又得罪神。 

  摩 4:3> 4:3 “哈门”也译为“宫殿”或“欺压之山”。 

  摩 4:4> 先知阿摩司也真是,竟叫百姓去犯罪?真不明白…… 

  4:4 阿摩司用讽刺的口吻,邀请百姓到伯特利和吉甲去犯罪,反正他们在此两地所敬拜的已非耶和华神,而是别的偶像。伯特利是神与雅各重立亚伯拉罕之约的地方(参创 28:10-22 )。如今,伯特利成了北国的宗教中心,耶罗波安更把偶像安置于此,使百姓不再回南国的耶路撒冷去敬拜神了(参王上 12:26-29 )。吉甲是以色列人进入应许之地时第一个驻扎的地方(参书 4:19 )。在此,约书亚重立耶和华的约和割礼,百姓在此庆祝逾越节(参书 5:2-11 );扫罗也是在吉甲被膏立为以色列第一个王的(参撒上 11:15 )。 

  摩 4:6-13> 你当预备迎见你的神!我,我,我怕呀…… 

  4:6-13 无论神用何种方法(藉饥荒、旱风、霉烂、蝗虫、瘟疫或战争)警告百姓,他们都置之不理。以色列人既然没有接受神的提醒,就要在审判之中面对神。他们这种态度维持不了多久,就要面对那位自己所拒绝、不肯服从的神,就是那位吩咐他们照顾贫寒者的神。那日,我们每一个都要面对神,向神交账。你是否已作好准备面见神?──《灵修版圣经注释》