爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 何西阿书

旧约 - 何西阿书(Hosea)第7章

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.
And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.
They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.
Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
何西阿书第七章   第 7 章 

  何 7:1-2> 我的所作所为神都在隐密处看到吗?那…… 

  7:1-2 神是无所不见,无所不知的。我们常忘记这点,如同以色列人一样。“无人知道”、“无人看见”这类想法使我们企图掩饰罪行。若你在面对极大诱惑时提醒自己:“神正注视着我,”就不致屈服受诱。遇有犯罪的机会时,切记神的眼目遍察全地。 

  何 7:7> 热如火炉,当不会是指那些领袖的灵命高涨吧…… 

  7:7 “热如火炉”喻指领袖们心中燃烧着对权利和诈骗的欲望。何西阿一生看见三个以色列王被谋杀,他们是亚撒利雅、沙龙和比加辖(参王下 15:8-26 ),他们的内政外交都陷于瘫痪,因他们忽视了神和祂的话语。 

  何 7:8> 与外邦人通婚,会引致人们离开神;与非信徒交往,岂不──?你说我们仍然可以做点什么…… 

  7:8 以色列人与外邦人通婚并学他们行邪恶的事。所谓“近朱者赤,近墨者黑”,在我们工作、生活或娱乐当中与非信徒交往时,要小心提防他们可能对我们产生的不良影响;看看能否从正面善诱他们,把他们引向神,而不要随波逐流、染上恶习。 

  何 7:10> 骄傲?我只是看自己较人家好一点,怎算得是? 

  7:10 骄傲使人远离神,使人觉得自己不需要神或他人的帮助,甚至使人在其他方面的罪得到强化,因为若不首先去掉骄傲,我们就无法悔改。 

  何 7:11> 人总在人的方法用尽后才寻找神,总在……你是这样吗? 

  7:11 以色列王米拿现曾买通亚述王帮他巩固王位(参王下 15:19-20 ),后来何细亚王反叛亚述、投奔埃及(参王下 17:4 )。在应该投靠神的时候,以色列的王却周旋于各国间,寻求结盟。 

  何 7:16> 跟神背道而驰,我们的生活将陷入什么景况? 

  7:16 “翻背的弓”就是有毛病的弓,是靠不住的。在战斗中射出的箭偏离目标,弓箭手就容易被敌人攻击。没有神的生命就如同翻背的弓;没有神的指引,我们的思想便充满了情欲、欺骗、自私和虚伪。长期被罪缠身的人很难有真正美好的将来。 

  何 7:16> 在世间寻寻觅觅,为求寻得生活满足,人生意义,殊不知道,所需要的…… 

  7:16 人们到处追求快乐、满足、财产、活力和人际关系,就是不亲近神。事实上,只有神才能满足灵魂深处的需求。人首先要仰望上天,向至高神求,神必满足你灵魂上的需要,而非物质上的需求。──《灵修版圣经注释》