爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 创世记

旧约 - 创世记(Genesis)第22章

Some time later God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am," he replied.
Then God said, "Take your son, your only son, Isaac, whom you love, and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on one of the mountains I will tell you about."
Early the next morning Abraham got up and saddled his donkey. He took with him two of his servants and his son Isaac. When he had cut enough wood for the burnt offering, he set out for the place God had told him about.
On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.
He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you."
Abraham took the wood for the burnt offering and placed it on his son Isaac, and he himself carried the fire and the knife. As the two of them went on together,
Isaac spoke up and said to his father Abraham, "Father?" "Yes, my son?" Abraham replied. "The fire and wood are here," Isaac said, "but where is the lamb for the burnt offering?"
Abraham answered, "God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." And the two of them went on together.
When they reached the place God had told him about, Abraham built an altar there and arranged the wood on it. He bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.
Then he reached out his hand and took the knife to slay his son.
But the angel of the LORD called out to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am," he replied.
"Do not lay a hand on the boy," he said. "Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son."
Abraham looked up and there in a thicket he saw a ram caught by its horns. He went over and took the ram and sacrificed it as a burnt offering instead of his son.
So Abraham called that place The LORD Will Provide. And to this day it is said, "On the mountain of the LORD it will be provided."
The angel of the LORD called to Abraham from heaven a second time
and said, "I swear by myself, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
I will surely bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the cities of their enemies,
and through your offspring all nations on earth will be blessed, because you have obeyed me."
Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.
Some time later Abraham was told, "Milcah is also a mother; she has borne sons to your brother Nahor:
Uz the firstborn, Buz his brother, Kemuel (the father of Aram),
Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph and Bethuel."
Bethuel became the father of Rebekah. Milcah bore these eight sons to Abraham's brother Nahor.
His concubine, whose name was Reumah, also had sons: Tebah, Gaham, Tahash and Maacah.
创世记第廿二章   第 22 章 

  以撒 

  创 22:1> 百般的试炼,究竟对我有何意义? 

  22:1 神要试验亚伯拉罕,并不是要捉弄他,使他跌倒;而是要增强他对神的顺服,建立他的品格。正如用火把矿沙炼净一样,神也藉着艰难的环境熬炼我们。当我们受到试炼时,不要埋怨神,也许是祂要锻炼我们的品格。 

  亚伯拉罕前往摩利亚山 

  创 22:3> 顺服常是艰难的事。我多么的渴求能够做到,但…… 

  22:3 这个清晨,亚伯拉罕开始了人类有史以来顺服神的最伟大的行动。他走了八十多公里来到摩利亚山。多年来他在艰苦的磨练中已学到顺服神的重要;这次他对神的顺服既迅速又完全。顺服神常常是一种挣扎,因为这意味着我们要放弃自己最心爱的人或物。不要以为顺服神是一件容易、自然的事。 

  创 22:6> 22:6 我们不知道亚伯拉罕怎样带着火,他也许带着烧燃的炭火或以燧石取火。 

  创 22:7-8> 神为什么要亚伯拉罕杀人献祭呢? 

  22:7-8 异教民族有杀人献祭的惯例,神谴责这种可怕的罪行(参利 20:1-5 )。神并不是要亚伯拉罕杀死以撒,只是要他在心中献上以撒,以显明亚伯拉罕爱神,多于爱神所应许的他期待已久的儿子,神在考验亚伯拉罕。考验的目的是要锻炼我们的品格,帮助我们更顺服神和祂的安排。经过这次艰难的体验后,亚伯拉罕加强了对神的委身和顺服,也认识到神供应的大能。 

  创 22:12> 甘心如亚伯拉罕,连挚爱都献上;我看我手所紧握的,我怕我舍不得啊…… 

  22:12 把心中所挚爱的献上是一件难事。爱自己的独生子岂不是理所当然吗?只要当我们肯献上神所要的,祂所赏赐的就远超过我们所想的。祂所赐的属灵恩福比我们的牺牲更大。还有什么东西是你舍不得献上的呢?你所爱的、你的孩子,还是你的时间?这些不都是从祂而来的吗?我们当信靠祂必为我们预备一切( 22:8 )。 

  创 22:13> 昔日神为亚伯拉罕预备了公山羊,今日为我们预备的是…… 

  22:13 请留意那代替以撒献在坛上的公山羊,与在十字架上代替我们受死的耶稣,两者之间的相似之处。神阻止亚伯拉罕杀他的儿子,却不保留自己的独生子耶稣,要祂死在十字架上。若耶稣存活,则全人类都要死。神差独生子为我们死,好使我们免受应得的永死,反得永生(参约 3:16 )。 

  创 22:15-18> 顺服为自己和别人带来祝福。我也可以成为神赐福的器皿? 

  22:15-18 亚伯拉罕毫无保留地顺服神,所以他得到神极多的祝福:( 1 )神赐给他的后裔有胜过仇敌的能力;( 2 )神应许他的子孙要使全世界的人得福。世人认识他和他后裔的信仰,生命就会改变。我们常常以为福气是供自己享受的,但是,原来神赐福给我们,是要我们把福气跟别人分享。──《灵修版圣经注释》