爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 马可福音

新约 - 马可福音(Mark)第4章

Again Jesus began to teach by the lake. The crowd that gathered around him was so large that he got into a boat and sat in it out on the lake, while all the people were along the shore at the water's edge.
He taught them many things by parables, and in his teaching said:
"Listen! A farmer went out to sow his seed.
As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up.
Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow.
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.
Other seed fell among thorns, which grew up and choked the plants, so that they did not bear grain.
Still other seed fell on good soil. It came up, grew and produced a crop, multiplying thirty, sixty, or even a hundred times."
Then Jesus said, "He who has ears to hear, let him hear."
When he was alone, the Twelve and the others around him asked him about the parables.
He told them, "The secret of the kingdom of God has been given to you. But to those on the outside everything is said in parables
so that, "'they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven!'"
Then Jesus said to them, "Don't you understand this parable? How then will you understand any parable?
The farmer sows the word.
Some people are like seed along the path, where the word is sown. As soon as they hear it, Satan comes and takes away the word that was sown in them.
Others, like seed sown on rocky places, hear the word and at once receive it with joy.
But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.
Still others, like seed sown among thorns, hear the word;
but the worries of this life, the deceitfulness of wealth and the desires for other things come in and choke the word, making it unfruitful.
Others, like seed sown on good soil, hear the word, accept it, and produce a crop--thirty, sixty or even a hundred times what was sown."
He said to them, "Do you bring in a lamp to put it under a bowl or a bed? Instead, don't you put it on its stand?
For whatever is hidden is meant to be disclosed, and whatever is concealed is meant to be brought out into the open.
If anyone has ears to hear, let him hear."
"Consider carefully what you hear," he continued. "With the measure you use, it will be measured to you--and even more.
Whoever has will be given more; whoever does not have, even what he has will be taken from him."
He also said, "This is what the kingdom of God is like. A man scatters seed on the ground.
Night and day, whether he sleeps or gets up, the seed sprouts and grows, though he does not know how.
All by itself the soil produces grain--first the stalk, then the head, then the full kernel in the head.
As soon as the grain is ripe, he puts the sickle to it, because the harvest has come."
Again he said, "What shall we say the kingdom of God is like, or what parable shall we use to describe it?
It is like a mustard seed, which is the smallest seed you plant in the ground.
Yet when planted, it grows and becomes the largest of all garden plants, with such big branches that the birds of the air can perch in its shade."
With many similar parables Jesus spoke the word to them, as much as they could understand.
He did not say anything to them without using a parable. But when he was alone with his own disciples, he explained everything.
That day when evening came, he said to his disciples, "Let us go over to the other side."
Leaving the crowd behind, they took him along, just as he was, in the boat. There were also other boats with him.
A furious squall came up, and the waves broke over the boat, so that it was nearly swamped.
Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, "Teacher, don't you care if we drown?"
He got up, rebuked the wind and said to the waves, "Quiet! Be still!" Then the wind died down and it was completely calm.
He said to his disciples, "Why are you so afraid? Do you still have no faith?"
They were terrified and asked each other, "Who is this? Even the wind and the waves obey him!"
马可福音第四章   第 4 章 

  可 4:2> 耶稣用生活经验来阐释真理,怪不得男女老少都可以明白耶稣,你也是其中之一呢…… 

  4:2 耶稣用比喻来教导群众,用为人所熟悉的景象,以故事的形式来解释属灵的真理。这种教学法迫使听众思考真理。但对顽固和抱有成见的人来说,比喻隐藏了真理。大部分的比喻都只有一个重点,我们要小心,不要偏离耶稣想要教导我们的真理。 

  可 4:3> 了解农夫如何撒种,可帮助我们更好地明白这个比喻…… 

  4:3 当时,农夫撒种是把一大袋种子背在肩上,在田间边走边用手播种,所以,农作物不会整齐均匀地生长,农夫也不能控制种子一定落在好土上,而不落在路旁、石头间隙、荆棘丛里或被风吹走。他们随便地撒,大部分种子会落在好土上,确保收成。 

  可 4:9> 山涧清流、树梢轻风,有耳朵就可以听得到;耶稣的话,有耳朵也当听,我听到了多少? 

  4:9 我们有耳,可听到耶稣说话,但是要从中领悟属灵的意义,就必须用心聆听了。人群中,有些人正寻找证据攻击耶稣,有些人则真正希望学习真理和成长。耶稣的话只为诚心寻求祂的人而说。 

  可 4:11-12> 真理只叫真心追求的人明白,我可以怎样向人传福音? 

  4:11-12 有些人没有预备好接受真理,所以不能明白真理。神把真理启示给愿意在生活中实践真理的人。当你跟别人谈论神时,若他们还未预备好,他们便不会明白。你要有耐性,抓住每个机会把更多关于神的真理告诉他们,祈求圣灵打开他们的心灵接受真理。 

  可 4:14-20> 总有些地方不太想神来管理,是吧?是…… 

  4:14-20 种子落在四种不同的土壤代表人对神的话四种不同的反应。我们通常以为耶稣在谈论四种不同的人,不过,祂也可能在谈论人生命中不同的时期和阶段,或人在生命某些范畴中接受神信息的程度。举例来说,你把前途交给神,但在运用金钱方面,却不愿意神插手;对于神要求你敬拜祂,你的回应也许会像种子落在好土上,可是,对于祂要你帮助有需要的人,你的回应却如种子落在石头地上。我们在生命中任何时候任何范畴,都应该努力追求,像落在好土上的种子一样多结果子。 

  可 4:19> 没有安全感的年代,叫人不断去追求……你追求些什么? 

  4:19 今生的忧虑、钱财所带来虚假的安全感和其他的私欲,困扰着第一世纪的门徒,今天也同样困扰着我们。我们很容易把时间挤得满满的,不断追求物质的生活,叫我们不能听见神的话。我们的心灵要为神预留空间,聆听神对自己说的话。 

  可 4:21> 你也可以成为别人的光,你知道吗? 

  4:21 一盏灯如果不能帮助人看见周围的环境,便没有用。你的生命能不能指示别人如何去寻找神,如何为祂而活呢?若是不能,就要问一下究竟是什么“斗”把你的光遮盖起来。自满、怨恨、顽梗、不肯顺服都是“斗”,叫神的光不能透过你照在其他人身上。 

  可 4:21-23> 神不会隐藏真理,但我确有些不明白的地方…… 

  4:21-23 真理的光不是隐藏着的,而是显露出来让人看见。可是,人不一定能即时领会和运用所有真理。惟有实践神的教导,才会对真理有深层的领会。真理是明确的,只是我们的悟性有限;我们顺服神,触觉便会更敏锐,对真理的领受也会更深(参雅 1:22-25 )。 

  可 4:25> 主所赐的,我“投放”在哪儿? 

  4:25 这句话正好说明,我们有责任好好地运用所拥有的一切才能和资源。拥有多少并不重要,重要的是我们如何运用这些东西。 

  可 4:26-29> 五谷在不知不觉中生长,我的灵命也在成长中吧? 

  4:26-29 只有马可福音记载了这个天国的比喻。这比喻显明属灵的成长是一个渐进的过程,步向成熟,最后达到圆满。看植物的生长,我们便会更明白灵命成长的真理:植物生长虽然缓慢,却每天都在不断地长大。 

  可 4:30-32> “神呀,只有我为你大发热心,其他人都只顾自己的事!”心里有没有发过这样的怨言? 

  4:30-32 耶稣用这个比喻来说明,神的国在开始时看来很微小,后来属神的子民却遍及全世界。当你感到孤单,觉得只有自己为基督努力时,不要忘记神在建立一个普世的国度,在世界各处都有忠心跟随神的人。无论你的信心如何微小,都可以与其他信徒的信心连合起来,为神成就大事。 

  可 4:33-34> 耶稣藉着比喻向你传递了不少真理,你领受了多少? 

  4:33-34 耶稣配合听众的理解能力和追求真理的心,采取不同的教学法。祂讲比喻并不是为了扰乱群众,而是邀请真正的追寻者发掘话中的真正含义。耶稣大多数的教训都针对宗教领袖的伪善和不良动机。如果祂直接指责这些领袖,祂公开的工作便会受到妨碍。不过,细心聆听耶稣教训的人,都会明白祂所说的话。 

  可 4:37-38> 看来这场暴风来势不小…… 

  4:37-38 加利利海在海平面 207 公尺以下,四面环山。风从两岸刮起,当越过对岸时,风势会在近海的地方加剧,形成突然而来的猛烈风暴。门徒以往就在这大湖上打鱼,经验丰富,然而在这场风暴中,他们都很惊慌。 

  可 4:38-40> 人生巨浪接踵而来,这时,第一个闪进你脑海的人是…… 

  4:38-40 这场风暴威胁到门徒的生命,他们惊恐不已;但耶稣好像毫不察觉,对门徒漠不关心,还在船尾睡觉。门徒所遇上的是自然风暴,不过,风暴也会以其他方式出现。试想想生命中的风暴──使你焦虑不安的遭遇。无论你遇到什么困难,都有两条路可以选择:一是以为耶稣不再关心你,让自己继续忧虑;或是信靠耶稣,不再恐惧。当你感到惊恐时,向神表明你的需要,并相信祂必定看顾你。 %5 

  可 4:41> 主耶稣大有能力,这是我知道的,可是,在每次遇到困难时,我却…… 

  4:41 门徒跟耶稣一同生活,却低估了祂的能力,不知道他们切身的处境也在祂的能力范围中。耶稣与祂的信徒同在已有二十个世纪,可是,我们与当日的门徒一样低估了耶稣的能力,不知道祂也能处理我们生活上的各种危机。当时门徒对耶稣的认识仍未足够,但现在我们却不能再以此为藉口了。──《灵修版圣经注释》