爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 阿摩司书

旧约 - 阿摩司书(Amos)第8章

Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
And the songs of the temple shall be howlings in that day, saith the Lord GOD: there shall be many dead bodies in every place; they shall cast them forth with silence.
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat?
The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? and it shall rise up wholly as a flood; and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt.
And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beersheba liveth; even they shall fall, and never rise up again.
阿摩司书第八章   第 8 章 

  摩 8:5-6> 怎么这些人虽守节期,心却想着其他东西;我对神的态度当然不会如此──真的?你问。 

  8:5-6 这些商人都遵守节期,但并非出于真心。他们迫不及待地赚钱,几乎连圣日及安息日还未过去就已等不及了。他们内心所关注的,只是如何致富,甚至不惜采用诡诈的手段,如大斗入、小斗出,或出售已经坏了的麦子。你是每星期至少抽出一天休息及敬拜神,还是以赚钱为首要目标?即使你抽空来到神面前,你的心又是否真的在敬拜?宗教于你是否成了一切不道德行径的虚饰? 

  摩 8:11-13> 虽听到神的话语,他们却不改变;今天有很多人连神是谁也不晓得,我可以为他们做什么? 

  8:11-13 虽然有阿摩司这样的先知不断把神的话语宣告出来,但百姓却无动于衷。正因他们冷漠的态度,神说连他们聆听祂话语的机会也要取走。今天,我们已拥有神的话语──圣经,但不少人仍在圣经以外到处寻求生命的出路。所以,你应该把他们引到圣经中来,引用各处针对他们的需要及困难的经文,使他们得着帮助。神的话语随时可用。让我们都来帮助别人认识神的话语,免得时候到了,他们再没有认识神的机会了。──《灵修版圣经注释》