爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 但以理书

旧约 - 但以理书(Daniel)第12章

And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.
And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.
And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.
Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?
And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.
Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.
And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days.
But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.
但以理书第十二章   第 12 章 

  但 12:1> 在重重的大灾难中,神的子民可会有出路?在我的困境中,我可以凭什么渡过? 

  12:1 在未来的岁月里,神的子民将会有“大灾难”。耶利米(参耶 30:7 )和耶稣(参太 24:21-51 )也这样预言过。神应许的盼望使真正的信徒可以承受这巨大的苦难。 

  但 12:2> 死人复活,得永生……这里讲得很清楚,当时的人怎么认为? 

  12:2 这里清楚地指出义人与恶人的复活,虽然二者的终极命运是大不相同的。在当时,尽管每个以色列人都相信有一天他们会生活在复兴的新王国里,有关复活的教义并不普遍。这里提及的那些已得救者和失落者肉身的复活与当时一般的信念相去甚远。(旧约中有关复活的经文,请参伯 19:25-26 ;诗 16:10 ;赛 26:19 ) 

  但 12:3> “发光如星”,太令人向往了,怎样才能够…… 

  12:3 许多人极力想成为娱乐界的明星,却发现明星生涯是短暂的。神告诉我们如何成为永恒的“星”,就是要有智慧并将众人引向神的公义。与他人分享我们的主,使我们得以成为神眼中闪烁的明星。 

  但 12:4> 又让人看,又封闭这书,神的目的是什么? 

  12:4 封闭、隐藏意味着将其安全妥善地保存,以使所有时代的信徒都能藉此回顾历史上神的作为,并由此获得希望。但以理并不理解异象中的时间、事件的真正含义。因为我们生活在末世中,可能看到那些事件发生,但全书的真确意义只有待世界历史发展至顶峰时才能被理解。 

  但 12:7> 究竟这段经文所说的时间有多长? 

  12:7 “一载,二载,半载”加起来是三年半。这可被看作实际的或虚拟的时间。 

  但 12:7> 神为何要“打破圣民的权力”? 

  12:7 历史上,“圣民的权力”似乎一次次地被打破。神允许这反复发生的用心在于粉碎叛逆祂的子民的傲气和自满,使他们接受神为主宰。 

  但 12:10> 经过熬炼,你有没有变得清净洁白? 

  12:10 当受到试炼、迫害时,我们很难理解。但是,如果我们愿意从中学习,便可因此炼净我们自己。当你经历了一段艰难曲折之后,要从中寻求经验教训,使之在未来有助于你。(有关神让其子民受难的目的,请参罗 5:3-5 )。 

  但 12:11> “可憎之物”?什么最使人憎厌? 

  12:11 设在圣殿中的“可憎之物”是指宙斯的祭坛,即安提阿哥伊比法曾献猪为祭的地方。有人认为这预言将应验在敌基督和其恶行上(参太 24:15 )。但此处和本章前半部分可能特指安提阿哥四世伊比法,而其余部分则是关于末日的。 

  但 12:11-12> 对于经文中的两个日期,可以作怎样的讲解…… 

  12:11-12 这些日数的计算可能是关于犹太人受安提阿哥伊比法迫害的时间,也可能是关于末日的。废除常献的燔祭意味着不能再敬拜真神,和对信徒的镇压。对于这两节经文中的日数仍然众说纷云。重要的是对神子民的迫害终会停止。神控制着这一切。祂必战胜邪恶。 

  先知书的信息 

  但 12:13> 对神的子民而言,死亡只是“安歇”,因为还有复活的明天…… 

  12:13 神在异象中重申了复活的应许。总有一天,但以理会看到这允诺的实现。他不曾花费余生去揣测这异象的含义,却安歇于神大能的怀抱,期待有一天被提,接受和分享与神同在的永生。神不会在此生中把一切都向我们显现。要满足于我们已知道的事情,直到神想让我们知道得更多。神会告诉一切我们所需要知道的。 

  但 12:13> 但以理曾经历过国破家亡的流离,也曾坐上位高权重的职位,他,最值得我效法的是什么? 

  12:13 在神众多卓越的仆人中,但以理是出色的一位。出身贵族,于少年时代被掳流放,但以理却在异国他乡坚守了对神的信心。他不惜个人得失,以毕生精力和超凡的智慧为国王提供建议和忠告。神拣选了但以理作仆人,来记录被掳犹太人的经历,以及有关未来的重要异象。作为毕生顺服于神的老人,但以理得到神的允诺,他将从死里复活并得到他在神不朽国度中的福分。对神忠诚的奖赏是丰厚的,不一定在此生得到,但必在那未来的永生取得。──《灵修版圣经注释》