爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 以赛亚书

旧约 - 以赛亚书(Isaiah)第57章

The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.
For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
There is no peace, saith my God, to the wicked.
以赛亚书第五十七章   赛 57:7-8> 圣经为何称拜偶像也是淫乱罪? 

  57:7-8 婚姻是一男一女二人成为一体的特有关系。淫乱打破了这美丽而合一的结合。当人们背离神,将他们的爱给了偶像的时候,神就说他们犯了淫乱罪,不忠实于对神独一的委身。人们怎么能够将自己的爱给毫无价值的木头和石头,而不是创造了他们又那么爱他们的神呢? 

  赛 57:12> 以色列人真的行了公义吗? 

  57:12 神说祂将显示出他们的“公义”和工作,好看看他们所行的到底是什么。他们是在假装行善。以赛亚警告他们说,他们的“公义”和工作同他们软弱无用的偶像一样不能救自己。我们不能通过好行为来救赎自己,因为我们最好的行为,也不能与我们的罪对等相抵。救赎是来自神的礼物,只有通过对基督的信心,而不是好行为才能得到(参弗 2:8-9 )。 

  赛 57:14-21> 主应许与什么样的人同在?我是那样的人吗?