爱站生活小工具

当前位置:首页 > 生活服务 > 圣经查询 > 诗篇

旧约 - 诗篇(Psalms)第85章

Lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
诗篇第八十五篇   第 85 篇 

  诗 85:6-7> 神的爱是又真又活的,我们对祂的爱呢…… 

  85:6-7 诗人在要求神复兴百姓,使他们重新过上属灵生活。神有能力复兴众教会和每一个人。神可将爱浇灌下来,来更新我们对神的爱。如果你的教会、家庭或个人的属灵生活需要得到复兴,那就求神赐下又鲜又活的大爱。──《灵修版圣经注释》